• 网站首页
  • 社会
  • 艺术
  • 古诗
  • 单机游戏
  • 望江南·江南柳

    发布时间: 2021-06-07 01:14首页:主页 > 古诗 > 阅读()
    本文摘要:时期:宋代 创作者:欧阳修 源自宋代诗人欧阳修望江南·江南柳 Tune: Dreaming of the South jiāng nán liǔ江南柳,See Southern willow trees huā liǔ liǎng gè róu花柳2个珍。

    十大正规平台

    时期:宋代 创作者:欧阳修 源自宋代诗人欧阳修望江南·江南柳 Tune: Dreaming of the South jiāng nán liǔ江南柳,See Southern willow trees huā liǔ liǎng gè róu花柳2个珍。To slender flowers smile with ease! huā piàn luò shí nián jiǔ zhǎn拼花堕时包复酒盏,The fallen petals will adorn your cup of wine; liǔ tiáo dī chù fú rén tóu柳枝较低处曳人头数,The willow branches hanging low caress your head, gè zì shì fēng liú分别是风流韵事。Each inch a beauty spread. jiāng nán yuè江南月,See the Southern moon look rú jìng fù rú gōu如镜复如钩。Now like a mirror, now like a hook: sì jìng bú qīn hóng fěn miàn似镜不侵犯红粉面,A mirror in which no rosy faces shine; sì gōu bú guà huà lián tóu似钩不墙上装饰画窗幔,A hook on which hangs no curtain red; zhǎng shì zhào lí chóu 长是照离愁。

    It ever shines on sleepless bed. 注释 风流韵事 [ fēng liú ]1.有贡献而又有文笔的;俊秀非凡的:数~角色,还看今朝。2.指学才而不拘小节礼法:~才俊。~倜傥。离愁 [ lí chóu ] 想念的凄苦:~别绪(想念的凄苦情绪)。

    译文翻译 江南地区的垂柳与花朵某种意义的乐观漂亮花朵缓缓绽开硬在高脚杯上,柳枝的尾端用劲的在大家的头上上扫来扫去。各是那样幸福快乐迷人。

    这里理应是以花上和柳,寓乐观漂亮的女子。江南地区的月亮像一面镜子而又像形近一把勾子。说道它是浴室镜子吧,没女子用冲着它擦抹烟脂。

    十大买球平台

    十大正规平台

    说道它是勾子吧,却悬架无法一切的画帘。它不可以一直交叠着大家提取的痛苦。这里理应是用月儿的盈缺形容人生道路的提取与相遇全是那麼的迫不得已。

    这首歌望江南·江南柳是欧阳修寄来其表侄女的一篇词,词中充份展示出了作家对其表侄女的亲睐,和幸福快乐的期待。该首望江南·江南柳 是十分具有象征性的。


    本文关键词:望,江南,柳,时期,十大买球平台,宋代,创作者,欧阳修,源自

    本文来源:正规赌钱网站-www.canada12.com

    特别声明:文章内容仅供参考,不造成任何投资建议。投资者据此操作,风险自担。

    网站首页 - 社会 - 艺术 - 古诗 - 单机游戏

    本站不良内容举报联系客服QQ:756179336 官方微信:JlkuX756179336 服务热线:JlkuX756179336

    未经本站书面特别授权,请勿转载或建立镜像

    Copyright © 2001-2021 www.canada12.com. 正规赌钱网站科技 版权所有 网站地图 xml地图